PAG Core Principles 公司核心准则

Since 1995, Pharmatech Asia Group (PAG) has earned a reputation, across more than 50 countries around the world, as a one-stop provider of health-related solutions, including formulations, processes, equipment, and nutritional supplements for private label redistribution and direct-to-consumer sales.

1995年以来,深圳市康信营养科技有限公司作为一站式健康方案服务商,在业内享有较高的声誉;其业务已遍布全球50多个国家,主要包括健康产品的开发、生产及生产设备供应,为自主品牌客户及终端消费者提供解决方案和服务。

 

Vision 愿景

We aspire to make the world healthier

我们致力于让世界更健康

We pursue and support abundant good health in everything we create and how we conduct ourselves.

我们以追求健康为己任,并将健康理念融入到生活和工作中。


To make the world healthier through leading-edge research and solutions.

通过先进的研发技术和解决方案让世界变得更健康。

Through ongoing inquiry and analysis, sustainable and efficient processes, quality products, and end-to-end solutions, we serve our business clients and end-user consumers based on our vision and values.

秉承公司的愿景及价值观,通过长久的需求分析和持续高效的作业流程,为客户和消费者提供优质的产品以及一站式解决方案。


Our team members apply their insights and ingenuity to explore opportunities and make decisions in the best interest of our customers.

公司成员不断发挥各自的洞察力和创造力去探索机会,以为客户带来最优价值。


Beyond simply fulfilling orders, we work collectively with our clients and suppliers to create effective and safe formulations; sustainable and efficient processes; more beneficial products; timely delivery practices; and comprehensive customer support to help assure their success.

除执行客户的订单外,我们积极与客户以及供应商寻求更有效且安全的产品配方,更持续高效的作业流程,更优质的产品,更及时的运输方式,为客户提供全方位的优质服务,从而促进客户的成功。


We thoughtfully balance work, family, rest, exercise, diet, and optimism.

我们一直致力于让工作、家庭、休息、运动、饮食及乐观心态达到平衡。


Altruism 利他

We serve the greater community and each other, giving meaning to and building connections in our lives. We aspire to serve our clients beyond their expectations. In the same way, we also engage in generous acts with each other, individually sharing our time, expertise, and support with those around us.

我们希望与人们建立更紧密的联系,赋予生命更丰富的意义;我们乐于为客户提供超出预期的服务;与此同时,分享经验给他人,以互助互享。

We treat our customers, our suppliers, our colleagues virtuously with a full heart, forging genuine and deep relationships in service to one and all.

我们真诚对待我们的客户、供应商和同事,并全心全意地配合和支持我们的合作伙伴。


Imagination 想象力

We examine challenges in a new light, uncovering fresh ways to serve and improve health.

我们提倡以新视角看待机遇与挑战,发掘新的解决方案来服务并促进健康事业。

Beyond merely adapting to new conditions, we thrive in changing them for the better. Not content with simply improving existing processes or products, we reflect, ask questions, experiment, share ideas, and find ways to reinvent how we serve others. We support and encourage inventiveness in every team member, and in our business partners and clientele. Together, our joint efforts to reveal new possibilities works to the benefit of all.

适应新的环境,我们渴望变得更好;不仅仅简单地改善现有的流程以及产品,我们通过反馈,质疑,试验,分享等措施,最终提高我们的服务质量。我们支持和鼓励创意,合力开发实现多赢的一切可行性方案。


Equality 平等

We respect every person and their ideas. We practice equal treatment: without regard to gender, age, race, religious affiliation, national origin, sexual orientation, or family situation. We provide equal access to training and career-building opportunities.

我们尊重每个人和他们的观点,不分性别,年龄,种族,宗教信仰,国籍,性别取向以及家庭背景。我们为同事提供平等的培训以及职业构建的机会。

Our approach to our customers, suppliers, and team members is always with a genuine respect and regard for their value and contribution, irrespective of specific characteristics or traits.

我们真心平等地对待每一位客户、供应商、团队成员;不论他们的性格特点如何,我们都应同等对待且珍惜他们的付出。


Communication 沟通

We ask questions, listen, and share—seeking from our clients how to improve and what to pursue and develop. We know that transformative ideas can come from anyone in the company. Sharing our principles and direction across the company and encouraging cross-sector communication builds a trusting and rich culture.

我们注重询问、倾听和分享,并从客户的角度去思考如何提高服务质量,如何开拓客户的需求。 在公司内部,我们每个员工都能积极表达自己的观点,参与公司规章制度和方向策略的制定。公司也重视跨部门的交流与合作,从而形成彼此信任的氛围,丰富公司的文化。

We encourage consistent, clear, forthright communication between and among our colleagues, our partnering suppliers, and our esteemed customers. Such constructive dialog facilitates and sustains our devotion to our core principles for the betterment of all.

我们鼓励在同事、合作伙伴以及客户之间进行持续、坦诚的交流,这有利于维持我们的良好关系并促使共赢。

Contact Us

Tel :

Fax :

Email :